Open, explore, export Translation Memories (.sdltm) like never before, without Trados


The search function in the Translation Memories module in (SDL/RWS) Trados Studio is seemingly slow and does not tell the user how many search hits were found for each search, a key feature when sizing up a given Translation Memory. In addition, it only allows the user to export to the .tmx format, which then will require another application and extra steps. Not to mention, the user cannot export a single Translation Unit, unless a filter is previously set up. In other words, not a practical tool to quickly explore and extract data from a Translation Memory.


Leave the complexity to the IT engineers, where it belongs, not to the users!


    • Extremely fast and efficient for browsing and exporting
    • You can browse and explore Translation Memories (2) simultaneously with Termbases (1), within the same application
    • To use both Explorers at the same time, open the Translation Memories Explorer first, then go back to the MultiTerm Termbases explorer and open a Termbase 
    • Bird's eye view of any .sdltm file with the most relevant metadata: name and location, number of translation units (TUs), source and target languages with corresponding ISO codes and creation date
    • Lightning fast search with readily available results
    • Zoom in large Translation Units (TU)
    • Instant export of single Translation Units (TU)
    • Instant export of a full Translation Memory to Excel, as a comma-separated file (.csv), or as a TMX file. TMX is the Translation Memory Exchange format, the open XML standard used for exchanging translation memory (TM) data between CAT tools.